Lirik Lagu Roy Kim - It'd Be Good (OST While You Were Sleeping Part.3) Arti Makna Dan Terjemahan - Translate Lirik Indo

Post Top Ad

Wednesday, November 8, 2017

Lirik Lagu Roy Kim - It'd Be Good (OST While You Were Sleeping Part.3) Arti Makna Dan Terjemahan

Lirik Lagu Roy Kim - It'd Be Good Arti Makna Dan Terjemahan
(OST While You Were Sleeping Part.3)

http://translatelirikindo.blogspot.co.id/2017/11/lirik-lagu-roy-kim-itdbe-good-arti.html


 가슴이 설렌다  기분 좋은 느낌
Nae gaseumi seollenda i gibun joheun neukkime
I feel good in my heart
Aku merasa bahagia di dalam hatiku
은은하게 스며든 향기로운 너의 숨결
Uneunhage seumyeodeun hyanggiroun neoui sumgyeol
Your breath breathing fragrance
Nafasmu harum

 늦어도 괜찮다 어차피  너라서
Jom neujeodo gwaenchanhda eochapi nan neoraseo
It's okay if it's a little late
Tidak apa-apa jika sedikit terlambat

한걸음씩 천천히
Hangeoreumssik cheoncheonhi
Slowly one step at a time
Perlahan satu langkah pada satu waktu

나의 마음을 두드린 
Naui maeumeul dudeurin neo
You knocked my heart
Kau mengetuk hatiku


You belong to my world
Kau miliki dunia ku

You belong to my heart
Kau miliki hatiku

세상이 우릴 밀어내도
Sesangi uril mireonaedo
The world pushes us
Dunia mendorong kita

 곁엔 항상 내가 있다
Ni gyeoten hangsang naega issda
I am always near you
Aku selalu berada di dekatmu

 꿈꿔온 날들이  눈앞에 펼쳐져
Neul kkumkkwoon naldeuri nae nunape pyeolchyeojyeo
The days I've always dreamed spread out before my eyes
Hari-hari yang selalu ku impikan menyebar di depan mataku

환한  모습 보며
Hwanhan ni moseup bomyeo
Looking at your face
Melihat wajahmu

나의 하루를 달랜다
Naui harureul dallaenda
I feel good about my day
Aku merasa baik tentang hariku


You belong to my world
Kau miliki dunia ku

You belong to my heart
Kau miliki hatiku

세상이 우릴 밀어내도
Sesangi uril mireonaedo
The world pushes us
Dunia mendorong kita

 곁엔 항상 내가 있다
Ni gyeoten hangsang naega issda
I am always near you
Aku selalu berada di dekatmu


You belong to my world
Kau miliki dunia ku

You belong to my heart
Kau miliki hatiku

시간이 흘러도  옆에
Sigani heulleodo nae yeope
Time after time, next to me
Dari waktu ke waktu, di sampingku

항상 니가 있으면 좋겠다
Hangsang niga isseumyeon johgessda
I wish I had you all the time
Aku berharap aku memilikimu sepanjang waktu

지금 니가  그립다
Jigeum niga deo geuripda
I miss you more now
Aku merindukanmu lebih sekarang

곁에 있어도 그립다
Gyeote isseodo geuripda
I miss you even if you are by your side
Aku merindukanmu bahkan jika kau berada di sisimu

너를 향한 나의 마음이
Neoreul hyanghan naui maeumi
My heart toward you
Hatiku ke arahmu

한없이 커져간다
Haneopsi keojyeoganda
It grows without limit
Ini tumbuh tanpa batas


You belong to my world
Kau miliki dunia ku

You belong to my heart
Kau miliki hatiku

영원히  안을  있게
Yeongwonhi neol aneul su issge
To be able to hold you forever
Untuk bisa menahanmu selamanya

시간이 멈췄으면 좋겠다
Sigani meomchwosseumyeon johgessda
I hope the time has stopped
Kuharap waktunya sudah berhenti

No comments:

Post a Comment

Post Bottom Ad